Forum www.polonizatorfinale.fora.pl Strona Główna

 Polonizator Dorico 1.2 - PC/MAC - autor Daniel Firlej

Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Autor Wiadomość
DanielFirlej
Administrator



Dołączył: 21 Paź 2006
Posty: 1930
Przeczytał: 8 tematów

Pomógł: 92 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Siedlce

PostWysłany: Nie 20:59, 10 Cze 2018    Temat postu: Polonizator Dorico 1.2 - PC/MAC - autor Daniel Firlej

____________________________________________________________

Polonizatory tylko dla wersji 1.2
____________________________________________________________



Polonizator dla Dorico 1 v.1.2.1d

Interfejs Dorico w polskiej wersji:

https://www.youtube.com/watch?v=M2LvLFU4xRI

Paczka do pobrania:

[link widoczny dla zalogowanych]


Instalacja MacOS:
1. Pobierz paczkę z plikami i ją rozpakuj:
qtbase_de.qm
strings_de.qm


Zamknij program DORICO
2. Ikona Dorico > Pokaż zawartość pakietu > Contents > Resources > l10n
3. Wklej do tej lokalizacji (l10n) wyżej wymienione pliki (potwierdź zastąpienie plików)
4. Uruchom program Dorico i ustaw w Preferences > General > Language ustaw German
w Keyboard shortcuts - ustaw keyboard language > English
5. Zatwierdź zmiany i ponownie uruchom program Dorico.


Instalacja Windows:
1. Pobierz paczkę z plikami i ją rozpakuj:
qtbase_de.qm
strings_de.qm


Zamknij program DORICO
2. C:\Program Files\Steinberg\Dorico\10n
3. Wklej do tej lokalizacji (l10n) wyżej wymienione pliki (potwierdź zastąpienie plików)
4. Uruchom program Dorico i ustaw w Preferences > General > Language ustaw German
w Keyboard shortcuts - ustaw keyboard language > English
5. Zatwierdź zmiany i ponownie uruchom program Dorico.

____________________________________________________________
UWAGI TECHNICZNE DOTYCZĄCE POLSKIEJ LOKALIZACJI

1. "F krzyżyk pewnie nie da się poprawić na F is, tak jak G bemol na G es Smile"

- niestety nie da się tak zrobić (już z tym walczyłem) ponieważ producent tak sobie wymyślił - w Finale i Sibeliusie jest wiele łańcuchów do wyedytowania przez co można osiągnąć taki efekt, w Dorico mamy jeden tekst np. flat (belmol) lub sharp (krzyżyk) do użycia nie tylko w określeniu tonacji jak i oknach dialogowych. Próbowałem zmienić flat na b często stosowany zapis w j. angielskim np. Bb oraz krzyżyk na # lecz w Dorico nie można usunąć spacji między B a oznaczeniem flat i masz tylko B flat a nie Bb. Dodatkowo w j. polskim mamy oznaczenie np. Es i tu występuje kolejny problem ponieważ tak jak pisałem wcześniej jest to ograniczenie producenta - można się ratować Eb lecz to i tak nic nie da bo jeden tekst (flat/sharp/neutral)) jest używany w wielu oknach dialogowych.

Tak samo jeśli chodzi o nazwy nut stosujemy system niemiecki czyli nutę B (w systemie zachodnim) nazywamy H. Producent tego nie przewidział. W wielu oknach dialogowych np. filtrowania wysokości nut oznaczenie nuty H jako B będzie bardziej mylące przez co musiałem zostawić H.
Aby nie wprowadzać zamieszania w pozostałych oknach dialogowych niestety musiało zostać tak jak jest obecnie.
____________________________________________________________
Polonizator dla Dorico 1 v.1.2.1e

- w trakcie prac, poprawki w terminologii. Zapraszam do zgłaszania uwag.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez DanielFirlej dnia Czw 8:03, 14 Cze 2018, w całości zmieniany 15 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.polonizatorfinale.fora.pl Strona Główna -> Program Dorico Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
gBlue v1.3 // Theme created by Sopel & Programosy
Regulamin